CAST / ENG
Etiqueta: BJD
Donación Welt der Puppen – Donation from Welt der Puppen
CAST/ ENG
¡Buenas tardes Dolliers!
Os traemos más novedades en referencia a los welcome packs 😀
Dentro de los 50 primeros también podréis encontrar uno de los collares que nos ha donado Welt der Puppen. La cadena está pensada para abarcar varios tipos de muñeca (12 cm) y todos llevarán algo muy dulce de adorno ^^
¿Ya tienes tu entrada? Sino es así, te recordamos que la puedes conseguir aquí: https://dollyfestival.yapsody.com/
Y si tu también tienes tienda y quiere colaborar con nosotros, mándanos un email a: dollyfestival@hotmail.com
Good afternoon, Dolliers!
We bring you more news about the welcome packs 😀
Within the first 50 you can also find one of the necklaces donated by Welt der Puppen. The chain is designed for using it in different kind of dolls (12 cm) and all will have something sweet as ornament ^^
Did you buy your ticket? If not, we remind you that you can purchase it here: https://dollyfestival.yapsody.com/
If you also have a store and you want to collaborate with us, send us an email to: dollyfestival@hotmail.com
¡Más diversión! – More fun!
CAST / ENG
¡Buenas tardes Dolliers!
¿Conocéis la actividad estrella del Dolly Festival?
Es nuestra Gymkhana. Por equipos, deberéis seguir las diferentes pistas para realizar un recorrido a través de nuestros stands. Si tu equipo es el primero en terminar, ¡os llevaréis un premio! ¿el qué? Un vale descuento para canjear durante el evento en cualquier de nuestros stands sponsors 😀
Realizaremos una cada día, así que ¡no os la podéis perder!
Good afternoon, Dolliers!
Do you know the main activity of the Dolly Festival?
It is our Gymkhana. By teams, you must follow the different tracks to make a route through our stalls. If your team is the first to finish it, you will receive a prize! What? A discount voucher to redeem during the event at any of our stand sponsors 😀
We will make one gymkhana each day, so don’t miss it!
¡Nos vemos en Madrid! – See you in Madrid
CAST / ENG
¡Buenas tardes Dolliers!
Hace tiempo que estamos organizando esto, pero hasta ahora no hemos podido sacarlo a la luz. ¡¡¡Hemos sido invitados a asistir a la Japan Weekend de Madrid!!! ❤ Como sabéis, el coleccionismo de muñecas es una parte importante de la cultura japonesa y por ello quieren que tengamos representación allí. ¿Verdad que es genial?
Así, este fin de semana (10 y 11 de Febrero) nos podréis encontrar en el IFEMA de Madrid con alguna de nuestras muñecas y con muchas ganas de presentar nuestro evento a todo aquel que quiera pasarse por nuestro stand ^^ En cuanto nos digan donde estaremos, os lo haremos llegar a vosotros para que nos busquéis 😀
Good afternoon, Dolliers!
We have been organizing this for some time, but we haven’t been able to tell you until now. We have been invited to attend Japan Weekend in Madrid !!! ❤ As you know, doll collecting is an important part of Japanese culture and therefore they want us to have representation there. Cool, isn’t it?
So, this weekend (10 and 11 February) you can find us at the IFEMA in Madrid with some of our dolls and eager to present our event to anyone who wants to stop by our booth ^^ As soon as they tell us about our location, we will let you know in case you want to look for us 😀
¡Solicitudes cerradas!
¡Buenas tardes Dolliers!
Las solicitudes para stand están cerradas.
Muchísimas gracias a todos los que habéis solicitado stand. Es increíble como cada año vamos creciendo junto a vosotros ❤
En unos días mandaremos un e-mail para comunicaros los resultados de la selección. Sería genial poder teneros a todos con nosotros, pero el espacio es limitado y no podemos sobresaturar la sala 😛
***
Good afternoon Dolliers!
Applications for stalls are closed.
Thank you very much to all of you who have requested a booth. It’s amazing how every year we grow with all of you ❤
In few days we will send an e-mail to communicate the results of the selection. It would be great to choose everyone, but space is limited and we can’t oversaturate the room 😛
Últimos días de petición de stand
CAST/ENG
¡Buenas tardes Dolliers!
Os recordamos que faltan pocos días para solicitar vuestro stand en nuestro evento: Dolly Festival Candyland ^^
Si no lo has hecho ya ¿a qué esperas? pide tu stand en el formulario que encontrarás en aquí: https://dollyfestivalbcn.com/stands/
***
Good afternoon, Dolliers!
We remind you that there are only a few days to request your stand in our event: Dolly Festival: Candyland ^^
If you haven’t done it already, what are you waiting for? Apply for your stall in the form that you will find here: https://dollyfestivalbcn.com/stands/
¡Solicitudes abiertas!/Applications open!
¡Buenos días Dolliers!
Quedan inaugurados los juegos del hambre (de chuches)
https://dollyfestivalbcn.com/stands/
***
Good morning Dolliers!
Let the (candy) hunger games begin
https://dollyfestivalbcn.com/stands/
Donación!
Fundación Juegaterapia ya tiene nuestra recaudación 😀
Gracias a vosotros, muchos niños pasarán su recuperación y estancia en el hospital más felices ^^
***
Fundación Juegaterapia has already our fundraising: D
Thanks to all of you, many children will spend their recovery and stay in the hospital happily ^^
Ya tenemos sitio!
CAST / ENG/ CAT
Ya tenemos confirmado el lugar en el que celebraremos el Dolly Festival y sera…¡el auditorio de Cotxeres de Sants! un espacio de 1094 m2 en el que se han celebrado ferias importantes como «Barcelona Aquarium Meeting» o la «Feria de coleccionistas de Playmobil»
Muy pronto pondremos en venta las entradas.
We have confirmed the place to celebrate the Dolly Festival … It will be in the Auditorium of «Cotxeres de Sants»! A space of 1094 m2 where important fairs have been held as «Barcelona Aquarium Meeting » or «Playmobil Collectors Fair »
Very soon we will put tickets on sale
Ja tenim confirmat el lloc en el qual celebrem el Dolly Festival i serà … l’auditori de Cotxeres de Sants! un espai de 1094 m2 en el qual s’han celebrat fires importants com «Barcelona Aquarium Meeting» o la «Fira de col·leccionistes de Playmobil»
Molt aviat posarem en venda les entrades