¿Quieres ser sponsor? – Would you like to be our Sponsor?

¡Buenas tardes, Dolliers!

Como sabeis, en las ediciones Tiny del Dolly Festival el dinero recaudado en la rifa benéfica va destinado a ayudar a otra de nuestras grandes pasiones, los animales. Pronto os desvelaremos el nombre de la protectora colaboradora en la edicion de este año. ¿Nos ayudarás a ayudarles?

Mándanos un email a dollyfestival@hotmail.com y cuéntanos qué quieres donar para nuestra rifa benéfica.

 

buscamos sponsors
Good afternoon, Dolliers!

As you know, in Tiny editions of Dolly Festival the money raised in the charity raffle is destined to help another of our great passions, animals. Soon we will let you know the name of the animal shelter that will be the collaborator of these year edition. Will you help us to help them?

Send us an email to dollyfestival@hotmail.com and tell us what you want to donate for our charity raffle.

Donación de Narunu – Donation from Narunu

CAST /ENG

¡Buenas tardes, Dolliers!

Muchos conocéis ya a Narunu y es que ha estado con nosotros desde nuestras primeras ediciones. Ella customiza diferentes muñecas, pero su especialidad son las Blythe y, por ello, nos ha querido donar un servicio de custom para nuestra rifa benéfica.

¿Qué? ¿Que aún no la conoces? Pues puedes leer su entrevista en nuestra página web https://dollyfestivalbcn.com/official-sponsor-narunu/ y sobre todo, no olvides visitar su stand en el evento y ver sus creaciones en directo 😀

Si quieres llevarte esta donación y muchas otras, no te olvides, sólo lo podrás hacer en nuestra rifa benéfica. Así que compra tu entrada en: https://dollyfestival.yapsody.com/

***
Good afternoon, Dolliers!

Many of you already know Narunu because she has been with us since our first editions. She customizes different dolls, but her specialty is Blythe dolls and, therefore, she wanted to donate a custom service for our charity raffle.

What? you still do not know her? So read her interview on our website https://dollyfestivalbcn.com/official-sponsor-narunu/ and above all, do not forget to visit her stall at the event and see her creations live 😀

If you want to get this donation and many others, do not forget, you can only do it in our charity raffle. So buy your ticket at:https://dollyfestival.yapsody.com/

donacion_narunu.jpg

¡Más diversión! – More fun!

CAST / ENG

¡Buenas tardes Dolliers!
¿Conocéis la actividad estrella del Dolly Festival?
Es nuestra Gymkhana. Por equipos, deberéis seguir las diferentes pistas para realizar un recorrido a través de nuestros stands. Si tu equipo es el primero en terminar, ¡os llevaréis un premio! ¿el qué? Un vale descuento para canjear durante el evento en cualquier de nuestros stands sponsors 😀
Realizaremos una cada día, así que ¡no os la podéis perder!


 

Good afternoon, Dolliers!
Do you know the main activity of the Dolly Festival?
It is our Gymkhana. By teams, you must follow the different tracks to make a route through our stalls. If your team is the first to finish it, you will receive a prize! What? A discount voucher to redeem during the event at any of our stand sponsors 😀
We will make one gymkhana each day, so don’t miss it!

 

actividades

¡Nos vemos en Madrid! – See you in Madrid

MADLOGO18

CAST / ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Hace tiempo que estamos organizando esto, pero hasta ahora no hemos podido sacarlo a la luz. ¡¡¡Hemos sido invitados a asistir a la Japan Weekend de Madrid!!! ❤ Como sabéis, el coleccionismo de muñecas es una parte importante de la cultura japonesa y por ello quieren que tengamos representación allí. ¿Verdad que es genial?

Así, este fin de semana (10 y 11 de Febrero) nos podréis encontrar en el IFEMA de Madrid con alguna de nuestras muñecas y con muchas ganas de presentar nuestro evento a todo aquel que quiera pasarse por nuestro stand ^^ En cuanto nos digan donde estaremos, os lo haremos llegar a vosotros para que nos busquéis 😀

 


 

Good afternoon, Dolliers!

We have been organizing this for some time, but we haven’t been able to tell you until now. We have been invited to attend Japan Weekend in Madrid !!! ❤ As you know, doll collecting is an important part of Japanese culture and therefore they want us to have representation there. Cool, isn’t it?

So, this weekend (10 and 11 February) you can find us at the IFEMA in Madrid with some of our dolls and eager to present our event to anyone who wants to stop by our booth ^^ As soon as they tell us about our location, we will let you know in case you want to look for us 😀

Últimos días de petición de stand

CAST/ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Os recordamos que faltan pocos días para solicitar vuestro stand en nuestro evento: Dolly Festival Candyland ^^

Si no lo has hecho ya ¿a qué esperas? pide tu stand en el formulario que encontrarás en aquí: https://dollyfestivalbcn.com/stands/

***

Good afternoon, Dolliers!

We remind you that there are only a few days to request your stand in our event: Dolly Festival: Candyland ^^

If you haven’t done it already, what are you waiting for? Apply for your stall in the form that you will find here: https://dollyfestivalbcn.com/stands/

 

Apply

 

Resultados #iredegratisaldolly2018

¡Buenas Tardes Dolliers!
 
Queremos empezar el nuevo año dando una buena noticia ^^ Los resultado de nuestro concurso #iredegratisaldolly2018. Ha sido muy difícil decantarse por una sola foto ya que ha habido una mayor participación con respecto al concurso pasado. Muchísimas gracias a todos los que habéis participado, han salido fotos maravillosas ^^
 
No nos enrollamos más. La ganadora es…
 
@flaiwind ¡Enhorabuena!
 
Contacta con nosotros para informarte de cómo te entregaremos tu entrada 🙂
 
A los demás, no perdáis la esperanza que habrá muchos más Tiny Dolly Festival y muchas más ocasiones para llevaros un pase de fin de semana para el Dolly Festival de Julio ❤

flaiwind

Dolly Festival… is back!

portada face candyland

¡Buenas tardes Dolliers!

Tras unos dias para coger aire, os traemos noticias sobre el Dolly Festival de Julio. Este año queremos añadir una temática muy dulce al evento. El dolly festival se transformará en un país de caramelos: Candyland.

Ademas, a partir de mañana a las 12 del mediodía aquellos interesados en venir como stand, podéis solicitar vuestro stand a través del formulario que encontraréis en la web: https://dollyfestivalbcn.com/stands/

***
Good Afternoon Dolliers!

After few days to to take a break, we bring you news about the Dolly Festival that helds in July. This year we want to add a very sweet theme to the event. Dolly Festival will be transformed into: Candyland.

In addition, from tomorrow at 12 p.m those interested in coming as a vendor can request their stall through the form on our website:https://dollyfestivalbcn.com/stands/

Donación!

Fundación Juegaterapia ya tiene nuestra recaudación 😀

Gracias a vosotros, muchos niños pasarán su recuperación y estancia en el hospital más felices ^^

***

Fundación Juegaterapia has already our fundraising: D

Thanks to all of you, many children will spend their recovery and stay in the hospital happily ^^

Sin título

 

Ya tenemos sitio!

CAST / ENG/ CAT

Ya tenemos confirmado el lugar en el que celebraremos el Dolly Festival y sera…¡el auditorio de Cotxeres de Sants! un espacio de 1094 m2 en el que se han celebrado ferias importantes como “Barcelona Aquarium Meeting” o la “Feria de coleccionistas de Playmobil”

Muy pronto pondremos en venta las entradas.


 

We have confirmed the place to celebrate the Dolly Festival  … It will be in the Auditorium of “Cotxeres de Sants”! A space of 1094 m2 where important fairs have been held as “Barcelona Aquarium Meeting ” or “Playmobil Collectors Fair ”

Very soon we will put tickets on sale


 

Ja tenim confirmat el lloc en el qual celebrem el Dolly Festival i serà … l’auditori de Cotxeres de Sants! un espai de 1094 m2 en el qual s’han celebrat fires importants com “Barcelona Aquarium Meeting” o la “Fira de col·leccionistes de Playmobil”
Molt aviat posarem en venda les entrades

Logo dolly festival png