Recordatorio – Reminder

¡Buenos días, Dolliers!

 

Os recordamos que en unos días se termina el plazo para mandarnos vuestra participación  para el concurso de fotos de este año :O Podéis ganar un pase completo para el fin de semana en el próximo Dolly Festival ¿Vais a dejar escapar la oportunidad?

Podéis leer las bases pulsando aquí

 

consurso fotográfico

 

Good morning, Dolliers!

We remind you that the deadline for the photo contest is near :O You can win a 2 day pass for the next Dolly Festival. Are you going to miss the opportunity?

You can read the bases here

 

Donación de Nezumi Freak y Welt der Puppen

¡Hola Dolliers!

Hoy os mostramos otra donación que podéis encontrar en los Welcome Pack. Son 30 minichapas del Dolly Festival elaboradas por Nezumi Freak y Welt der puppen ^^ Dentro de su stand en el evento podréis encontrar muchos motivos diferentes y, lo mejor de todo es que son compatibles para varios tipos de muñeca  Pullip/Blythe, BJD MSD o Minifee y BJD SD y Dollfie Dream ¿Ya sabes a quién le pondrás la tuya?

Si tú también tienes tienda y quieres colaborar como sponsor, mándanos un email a dolly festival@hotmail.com y cuéntanos tu idea 

***

Hello Dolliers!

Today we show you another donation for our Welcome Packs. 30 minichapas with the Dolly Festival logo made by Nezumi Freak and Welt der puppen ^^ At their stall at the event you can find many different motifs and, best of all, they are compatible for several types of doll  Pullip / Blythe, BJD MSD or Minifee and BJD SD and Dollfie Dream. Do you know which one of your dolls will wear yours?

If you also have a store and want to collaborate as a sponsor, send us an email to dolly festival@hotmail.com and tell us your idea 

IMG_20190314_13045300.jpg

¡Mirad vuestras bandejas de entrada! – Take a look to your inbox!

Imagen stands 2019

¡Buenas tardes, Dolliers!

Avisamos a todos aquellos que habéis solicitado stand, que ya tenéis en vuestro emails las resoluciones de la selección de stands ^^

Muchísimas gracias a todos los que habéis confiado otro año más en nosotros  y ¡Enhorabuena a los seleccionados!

***

Good afternoon, Dolliers!

Today we have sent an email to everybody who have requested for a stall, so please, check your inbox in order to know the resolutions of the selection ^^

Thank you so much to all that wonderful people who trusted us one year more  and congrats to all the selected ones!

Fecha límite ¡ampliada! – Deadline extended!

¡Buenas tardes, Dolliers!

En vista de que muchos nos habéis pedido que ampliemos el plazo de solicitud de stand, vamos a aplazar el fin de las solicitudes hasta el día 3 de Febrero ^^ Así las confirmaciones se realizarán la siguiente semana, es decir, del 4 al 10 de Febrero.
Muchas gracias a todos por vuestro apoyo y esperamos que no cause molestias a aquellos que ya habéis solicitado stand ❤
A aquellos que todavía estáis en duda, podéis inscribiros rellenando el formulario que encontraréis aquí

84722289-d784-4548-9607-b76143e6fde5
Good afternoon, Dolliers!
Many of you have asked us to extend the booth application deadline so we are going to postpone the end of the applications until February the 3rd ^^Thus confirmations will be made the following week, that is, from February 4 to 10.

Thank you very much everyone for your support and we hope that it does not cause any inconvenience to those who have already requested their stall ❤
To those who are still in doubt, you can apply for one by filling out the form that you will find here

Donación de It’s Alive! Dolls – Donation from It’s Alive! Dolls

CSAT / ENG

¡Buenas tardes, Dolliers!

Os anunciamos una última donación antes del gran día ¿Estáis nerviosos?

“It’s alive! dolls” nos ha donado estas fantásticas alas iridiscentes de 24 cm que son compatibles para varios tipos de muñecas.
Si quieres conocer más a quien está detrás de esta donación, puedes leer su entrevista en: https://dollyfestivalbcn.com/sponsor-its-alive-dolls/

Todavía estás a tiempo de comprar las entradas en https://dollyfestival.yapsody.com/ o durante el fin de semana en nuestra taquilla

 


 

Good afternoon, Dolliers!

We announce a last donation before the big day. Are you nervous?

“It’s alive! dolls” has donated these fantastic 24 cm iridescent wings that are compatible for various types of dolls.

If you want to know more about who is behind this donation, you can read his interview at: https://dollyfestivalbcn.com/sponsor-its-alive-dolls/

You still have time to buy the tickets at https://dollyfestival.yapsody.com/ or during the weekend at our box office

Más actividades – More activities

CAST / ENG

¡Hola Dolliers!

Hoy queremos presentaros una nueva actividad que creemos que os va a encantar 

Se trata de Speed-Friending, que se basa en pequeños encuentros entre fans de las muñecas, de una duración máxima de 10 minutos por pareja, en el que se podrán conocer, explicar qué es lo que más les gusta del hobby, como llegaron a él, qué tipo de muñecas coleccionan…

Así que, vengas solo o acompañado, te invitamos a participar en esta actividad, para conocer a otros dolliers y disfrutar juntos del Dolly Festival 

El Speed-Friending se realizará tanto el sábado como el domingo, ¡Y puedes acudir los dos días!

¡No dejes escapar la oportunidad de conocer nuevos amigos!

Os recordamos que podéis comprar vuestra entrada en: https://dollyfestival.yapsody.com/

 


 

Hello Dolliers!

Today we want to present you a new activity that we think you’ll love 

This is Speed-Friending, which is based on small meetings between fans of the dolls, a maximum duration of 10 minutes per couple, in which they can meet, explain what they like most of the hobby, how they came to it, what kind of dolls do they collect…

So, come alone or accompanied, we invite you to participate in this activity, to meet other dolliers and enjoy the Dolly Festival together 

The Speed-Friending will take place both on Saturday and Sunday, and you can go two days!

Do not miss the opportunity to meet new friends!

We remind you that you can buy your ticket at:https://dollyfestival.yapsody.com/

 

36176314_1718874394834072_431872460695011328_n.jpg

Donación de Junie Moon – Donation from Junie Moon

CAST / ENG

¡Buenas tardes, Dolliers!

Si sois fan de las Blythe, conoceréis la tienda Junie Moon en Tokyo. A parte de muñecas, tienen una gran cantidad de artículos relacionados con las Blythe: postales, carpetas, carteras,…
¿Y por qué os decimos esto? Porque este año han querido colaborar con nosotros y nos han donado un montón de postales, portafolios transparentes y notas adhesivas que encontraréis, distribuidos al azar, en todos los welcome packs ^^
¡Hazte con tu entrada en: https://dollyfestival.yapsody.com/ y no te pierdas un fin de semana lleno de diversión kekil!

 


 

Good afternoon, Dolliers!
If you are a fan of Blythe dolls, you will know the Junie Moon store in Tokyo. Apart from dolls, they have a large number of items related to the Blythe world: postcards, folders, wallets, …
And why do we tell you all this? Because this year they have wanted to collaborate with us and have donated a lot of postcards, transparent portfolios and sticky notes that you will find, randomly distributed , in all the welcome packs ^^
Get your ticket at: https://dollyfestival.yapsody.com/ and do not miss a weekend full of doll fun!

 

Junie moon.jpg