Donación de CodeNoir – Donation from CodeNoir

CAST/ ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Vamos a empezar a anunciar cosas jugosas 

Comenzamos con una enorme donación procedente de CODENOiR. En esta ocasión nos ha donado cuatro artículos para SD de su extenso catálogo de ropa y accesorios.

– Blue rabbit dream (Set sin diadema)

– Tacones rojos

– Botas Silver Lace

– Botas Black Lace

En Codenoir puedes encontrar ropa para muchos tamaños diferentes, desde Lati y YoSD hasta SD y Dollfie Dream, además de diferentes accesorios, zapatos y pelucas. Desde su web también puedes ver y comprar diferentes muñecas que realizan en colaboración con otras tiendas o artistas. Si todavía no conocéis Codenoir, podéis visitar su página web: http://www.codenoirdoll.com

y si queréis haceros con alguna de sus donaciones, ya sabéis, participad en la rifa benéfica del evento destinada a ayudar a la Fundación Soñar Despierto.

**

Good afternoon, Dolliers!

Let’s start announcing juicy things 

We want to start with a huge donation from CODENOiR. On this edition they had donated four articles in SD size from their extensive catalogue of clothing and accessories.

– Blue rabbit dream (without headband)

– Red heels

– Silver Lace Boots

– Black Lace Boots

In Codenoir you can find clothes for many different sizes, from Lati and YoSD to SD and Dollfie Dream, as well as different accessories, shoes and wigs. From their website you can also see and buy different dolls that they make in collaboration with other stores or artists. If you still don’t know Codenoir, you can visit their website: http://www.codenoirdoll.com

and if you want to get any of their donations, you just have to participate in the charity raffle of the event destined to help Daydream Foundation.

 

Anuncios

¡Nos vemos en Madrid! – See you in Madrid

MADLOGO18

CAST / ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Hace tiempo que estamos organizando esto, pero hasta ahora no hemos podido sacarlo a la luz. ¡¡¡Hemos sido invitados a asistir a la Japan Weekend de Madrid!!! ❤ Como sabéis, el coleccionismo de muñecas es una parte importante de la cultura japonesa y por ello quieren que tengamos representación allí. ¿Verdad que es genial?

Así, este fin de semana (10 y 11 de Febrero) nos podréis encontrar en el IFEMA de Madrid con alguna de nuestras muñecas y con muchas ganas de presentar nuestro evento a todo aquel que quiera pasarse por nuestro stand ^^ En cuanto nos digan donde estaremos, os lo haremos llegar a vosotros para que nos busquéis 😀

 


 

Good afternoon, Dolliers!

We have been organizing this for some time, but we haven’t been able to tell you until now. We have been invited to attend Japan Weekend in Madrid !!! ❤ As you know, doll collecting is an important part of Japanese culture and therefore they want us to have representation there. Cool, isn’t it?

So, this weekend (10 and 11 February) you can find us at the IFEMA in Madrid with some of our dolls and eager to present our event to anyone who wants to stop by our booth ^^ As soon as they tell us about our location, we will let you know in case you want to look for us 😀

Buscamos Sponsors – We’re looking for Sponsors

CAS/ ENG

¡Buenas tardes Dolliers!
 
Os recordamos que vuestra colaboración es muy importante para poder ayudar a la Fundación Soñar Despierto.
 
Si tienes tienda y quieres aportar tu granito de arena, contacta con nosotros via email: dollyfestival@hotmail.com
 
 
***
 
Good afternoon, Dolliers!
 
We remind you that your collaboration is very important in order to help Daydream Foundation.
 
If you have a store and want to contribute with us, send us an email: dollyfestival@hotmail.com
 
Looking for sponsors

Comprobad vuestros correos – Check your inbox

CAST / ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Aquellos que habéis solicitado stand en Dolly Festival – Candyland, revisad vuestra bandeja de correo 😉

Muchísimas gracias de nuevo a todas las tiendas y artistas que nos habéis contactado esta vez para estar con nosotros en la tercera edición del Dolly Festival. Nos hace muy felices ver que, cada año, nuestra lista de solicitudes es más grande. Todo el apoyo recibido, nos hace seguir adelante. Gracias de todo corazón.

Enhorabuena a todos los que habéis sido seleccionados y los que no, recordad que si alguien se echase para atrás, podríais ocupar su puesto.

Y si tú que nos estás leyendo no puedes venir como stand, pero te gustaría colaborar con el evento, estamos abiertos a donaciones para nuestra rifa benéfica. Escríbenos a dollyfestival@hotmail.com y cuéntanos tu idea ^^

***

Good afternoon, Dolliers!

Please, check your inbox if you have requested a stall in Dolly Festival – Candyland 😉

Thank you very much again to all the shops and artists that have contacted us to be with us in the third edition of Dolly Festival. We are very happy to see that, each year, our list of applications is larger. All the support received, makes us move forward. Thanks with all our hearts.

Congratulations to all those who have been selected and those who do not, remember that if someone backs down, you could take their place.

And if you are reading us and you can’t come as a stand but you would like to collaborate with us, we are open to donations for our charity raffle. Send an email to dollyfestival@hotmail.com and tell us your idea ^^

 

stands

Soñar Despierto – Entidad Colaboradora DF 2018

CAST/ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Os queremos anunciar nuestra entidad colaboradora para este Dolly Festival 2018. Como sabéis, en nuestra edición de verano tratamos de ayudar a asociaciones infantiles. Este año todo lo recaudado en la rifa benéfica irá destinado a la Fundación Soñar Despierto cuyo objetivo es la Integración social de niños y jóvenes  con alto riesgo de exclusión social.

¿Nos ayudaréis a ayudarles?

 


 

Good afternoon, Dolliers!

We want to announce our collaborating entity for this Dolly Festival 2018. As you know, in our summer edition we try to help children’s associations. This year, all proceeds from the charity raffle will go to the Daydream Foundation whose objective is the social integration of children and young people at high risk of social exclusion.

Will you help us to help them?

 

LOGO-S1

¡Solicitudes cerradas!

¡Buenas tardes Dolliers!

Las solicitudes para stand están cerradas.

Muchísimas gracias a todos los que habéis solicitado stand. Es increíble como cada año vamos creciendo junto a vosotros ❤

En unos días mandaremos un e-mail para comunicaros los resultados de la selección. Sería genial poder teneros a todos con nosotros, pero el espacio es limitado y no podemos sobresaturar la sala 😛

***

Good afternoon Dolliers!

Applications for stalls are closed.

Thank you very much to all of you who have requested a booth. It’s amazing how every year we grow with all of you ❤

In few days we will send an e-mail to communicate the results of the selection. It would be great to choose everyone, but space is limited and we can’t oversaturate the room 😛

 

portada face candyland

 

Últimos días de petición de stand

CAST/ENG

¡Buenas tardes Dolliers!

Os recordamos que faltan pocos días para solicitar vuestro stand en nuestro evento: Dolly Festival Candyland ^^

Si no lo has hecho ya ¿a qué esperas? pide tu stand en el formulario que encontrarás en aquí: https://dollyfestivalbcn.com/stands/

***

Good afternoon, Dolliers!

We remind you that there are only a few days to request your stand in our event: Dolly Festival: Candyland ^^

If you haven’t done it already, what are you waiting for? Apply for your stall in the form that you will find here: https://dollyfestivalbcn.com/stands/

 

Apply